Skulle læserne ligge inde med breve, postkort eller andet, der er skrevet med gotisk eller vanskelig læsbar håndskrift og måske på tysk, tilbyder vi her at lægge en skanning ud på siden, som andre så kan hjælpe med at tyde.
I er også velkommen til at stille andre spørgsmål om uniformer, våben mv.
I kan sende en skanning (gerne i en opløsning på 300 dpi) til Hanne C. Christensen her.
Denne uges udfordring er et postkort skrevet 15. november 1916 af Drea og sendt til August Lauritzen Lykke (1894-1980).
Motivet er del af en serie på mindst 4 postkort med lignende, men ikke identiske billeder, og hvert sit vers.
Feldpost
Matrosen-Artillerist
Lykke
IX Marine-Artillerie-Abteilung, 4 Kompanie
Laboe bei Kiel
Panzerturm
Sillerup den 15.11.16
Mein lieber August!
Dir in Eile nur ein
paar Wörter, habe Deine
beiden letzten Briefe
dankend erhalten,
werde jetzt vor Sonntag
nicht mehr schreiben.
In Eile Deine treue Drea
Auf baldiges frohes Wiedersehen
Kommentarer:
Adressen er med vilje skrevet helt ud.
Der er af hensyn til forståeligheden tilføjet to kommaer i teksten.
Til Preben T. Clausen
Den 3. linie i adressefeltet læser / tolker jeg således:
“IX. Matrosen-Artillerie-Abteilung, 4. Kompagnie”.
Kilde:
http://denkmalprojekt.org/2016/kaiserliche-marine_matrosen-artillerie-abteilungen.html.
Det allersidste ord læser jeg “Wiedersehn”, ikke “Wiedersehen”.
Med venlig hilsen
Andreas Jacobsen