Skulle læserne ligge inde med breve, postkort eller andet, der er skrevet med gotisk håndskrift og måske på tysk, tilbyder vi her at lægge en skanning ud på siden, som andre så kan hjælpe med at tyde.
I kan sende en skanning (300dpi) til mig her
eller Hanne C. Christensen her
Postkort til Andreas Schmidt (1892-1960).
Fra Gefr. Sabaster [?]
Feld-Art.Rgt 30
II. Ersatz-Battr.
Rastadt
Til Feld-Art-Veterinär Schmidt
Landw. Feldart. Rgt. 12
4. Battr.
Rastadt den 15,4,17
Werter Herr Schmidt
Endlich komme ich mal ”dazu”
Ihnen ein Kärtchen zu schreiben.
Bin hier gut angekommen. Auch
gefällt es mir hier ganz gut,
besser wie dort. Wie ich gehört
habe, soll das Rgt. 12 wieder Ersatz bekommen.
Sonst weiß ich weiters nichts Neues.
Es grüßt Sie vielmals Sabaster [?]
Gruß an Frau Kalt.
Auf Wiedersehen
Afsenderens navn er jeg usikker på. Sabaster? Sabater?
Han staver bynavnet forkert. Det skal være Rastatt.