Den gotiske udfordring

Skulle læserne ligge inde med breve, postkort eller andet, der er skrevet med gotisk eller vanskelig læsbar håndskrift og måske på tysk, tilbyder vi her at lægge en skanning ud på siden, som andre så kan hjælpe med at tyde.
I er også velkommen til at stille andre spørgsmål om uniformer, våben mv.

I kan sende en skanning (300dpi) til Hanne C. Christensen her.

Denne udfordring er den første i en serie på i alt 3 postkort, der kommer de næste par uger.
Det sker indimellem, at der afleveres brevsamlinger eller postkort, hvor det ikke umiddelbart er muligt at identificere brevskriveren.
Dette postkort er del af en sådan samling.

Ingen af postkortene er ikke adresserede, afsenderen hedder Jørgen, hans hustru kaldes på ét postkort “Doth” og de har en lille pige ved navn “Lissen” eller “Lissan” samt en lille søn, der ikke nævnes ved navn.

Her er forsiden på det første postkort, som er udateret:

Postkort på Sønderborg Slot, del af brevsamling hvor afsenderen hedder Jørgen. Udateret.

Her er bagsiden af samme kort:

Postkort på Sønderborg Slot, del af brevsamling hvor afsenderen hedder Jørgen. Udateret.

9 tanker om “Den gotiske udfordring”

  1. Her ser Du Krüger, vores gamle Feldwebel. Han er egentlig Wachtmester d: han har tjent 17 År ved Kavalleriet. Nu er han ansat i Fredstid ved Toldvæsenet tæt ved den hollandske Grændse. Han har en hel Del af en gammel xxxxx
    Ejendommeligheder, noget djærv i tonen, egentlig god i Sindet, har noget af en gammel Familiefars Præg tilbage. Han er inderlig ked af Krigen og der er han troet. Længes hjem – ligesom alle hans Folk – dog er han en god Foresat og
    Kamerat. Jørgen. Billedet gav han personlig mig i Formiddag.

    Et bud på hvem skribenten kunne være: Jørgen Eriksen, frimenighedspræst i Sundeved Frimenighed, senere sognepræst i Asserballe.

    1. Min mor (f. 1914) havde en ungdomsveninde, Lissen Eriksen, hvis far var præst i Asserballe, og som havde en lillebror. Kan brevskriveren mon være hendes far?

      1. Svar til Jørn Westengaard-Holm.

        Tak for din kommentar.

        Jeg har siden “Den gotisk Udfordring” i juli 2023 fået tilsendt supplerende oplysninger, som sandsynliggør at afsenderen af det viste kort er Jørgen Eriksen, der fra 1920 var præst i Asserballe.
        Det sidste, der mangler i den forbindelse er at sammenligne skriften på postkortene med de breve, der findes på Rigsarkivet Aabenraa.

        Med venlig hilsen
        Hanne C. Christensen
        Museum Sønderjylland – Sønderborg Slot.

  2. Til Hanne C. Christensen og Preben T. Clausen

    Hermed nogle bemærkninger til den ovenstående transskription.

    Det “afkrydsede” ord i 3. linie læser jeg som “aktors”. Ifølge Ordbog over Det Danske Sprog er en aktor en sagsøger eller en anklager.

    Begyndelsen og slutningen på 3. sidste linie på postkortet læser jeg således: “og Militær livet——–.Mig er”.

    Den foreslåede postkort-skribent, præsten Jørgen Eriksen (1879-1941) bor ved Folketællingen 01/02-1921 i Stenderup i Nybøl Sogn med sin hustru Dorthea og 4 børn. Men ingen af dem hedder “Lissen” eller “Lissan” og ingen af dem er drenge:
    https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSLM-QHFP?i=804&cc=2721601&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3AQLGN-Y25Z.

    Med venlig hilsen
    Andreas Jacobsen

  3. Til Andreas Jacobsen.
    “Aktors” har jeg også overvejet, men forkastet, fordi det lyder mærkeligt i sammenhængen, og især fordi jeg mangler det store “A”. Læsningen af tredjesidste linje: OK.
    Et eller andet sted, som jeg ikke lige kan genfinde, har jeg læst, at hustruen Dorothea blev kaldt “Dodde”. Det kunne vel godt ækvivalere med “Doth”. Det første barn hed Anne Elisabeth. Kunne vel også være blevet til kælenavnet “Lissen”. Men det er korrekt, at sønnen umiddelbart mangler. Lad os se hvad der står om ham i de følgende postkort.
    Venlig hilsen
    Preben

  4. Til Hanne C. Christensen og Preben T. Clausen

    Vedr. “aktors” (?), skribenten har ikke overholdt reglen om, at navneord skal skrives “med stort”. F. eks. har han skrevet “krigen” i 4. sidste linie og “kamerat” i 2. sidste linie “med lille”.

    Jeg kan godt se, at hustruens og det første barns mulige kaldenavne kunne pege på præsten Jørgen Eriksen som skribent. Men hans første 5 børn er piger; først i 1928 bliver han fader til et drengebarn, se Folketællingslisten fra 1930:
    https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSLH-2SJD-G?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3AQLRX-PW5X&action=view&groupId=TH-909-73160-67855-47.

    Med venlig hilsen
    Andreas Jacobsen

  5. Til Hanne C. Christensen og Preben T. Clausen

    Egentligt havde jeg ventet, at postkortet vedr. Feldwebel Krüger ville blive efterfulgt af to andre postkort fra samme serie og samme brevskriver. Det var der lagt op til i “Den Gotiske Udfordring” af 22. Juli 2023.

    Samtidigt vil jeg minde om, at den foreslåede brevskriver, præsten Jørgen Eriksen, ikke fik nogen søn før end i 1928, jfr. mine Kommentarer af 23. Juli 2023.

    En fornyet undersøgelse viser, at:
    1. Frimenighedspræsten Jørgen Eriksen og Dorothea Cecilia Hansen bliver borgerligt viet den 11. August 1914 hos “der Standesbeamte” i Stenderup, Nybøl Sogn:
    https://ao.sa.dk/ao/data.ashx?bid=5324949.
    Bopæl: Kirkebakken, Stenderup, Nybøl Sogn.

    2. Dagen efter, den 12. August 1914, bliver parret
    ægte-viet af frimenighedspræsten i Bovlund, Agerskov Sogn.

    3. Den 31. Maj 1915, dagen før han skal møde til krigstjeneste i Flensburg, vælger Jørgen Eriksen at indskrive de to vielser i “sin egen” kirkebog for Sundeved Frimenighed:
    https://ao.sa.dk/ao/data.ashx?bid=81495772.

    Ved at sammenligne Jørgen Eriksens håndskrift i kirkebogen med håndskriften på postkortet vedr. Feldwebel Krüger ses tydelige grafologiske forskelle, de er ikke udført af én og samme hånd.

    Konklusionen er altså, at postkortet ikke er skrevet af præsten Jørgen Eriksen.

    Med venlig hilsen
    Andreas Jacobsen

    1. Til Andreas Jacobsen.

      Der blev bragt 3 postkort fra “Jørgen” som gotiske udfordringer, nemlig den 22. juli 2023, den 29. juli 2023 og den 5. august 2023.

      Jørgen Eriksen (1879-1941) er fortsat et godt bud på afsenderen og han har allerede en personside, så det er ikke nødvendigt at indsende oplysninger om ham.

      Ang. skriften:
      Min erfaring er, at skriften ændrer sig over tid og ofte påvirkes af, hvilket materiale man har til rådighed og i hvilken situation man er.
      Jeg tænker, at en kirkebog er vigtig for en præst og at han derfor skriver med sin pæneste skrift i denne. Mens breve/postkort til familie og venner – måske skrevet i al hast på dårligt papir med dårlige skriveredskaber – ikke nødvendigvis er skrevet med samme omhu som kirkebogen.

      Jeg foretrækker derfor at sammenligne skriften fra samtidige breve/postkort, som formodentlig findes i privatarkivet på Rigsarkivet Aabenraa.

      Med venlig hilsen
      Hanne C. Christensen
      Museum Sønderjylland – Sønderborg Slot.

  6. Til Hanne C. Christensen og Preben T. Clausen

    Indledningsvis må jeg beklage, at jeg har overset eller glemt, at de to øvrige postkort blev bragt som gotiske udfordringer i de følgende uger af juli og august 2023.

    Et udtalt ord kan ikke gøres usagt, men et skrevet ord kan godt trækkes tilbage, det kan udviskes eller over-skrives.
    Det fører mig til at trække de ovenstående konkluderende ord af 10. februar 2024 tilbage og at give Jer helt ret i Jeres bud på brevskriveren, frimenighedspræsten Jørgen Eriksen.

    Beviset findes i Sundeved Frimenigheds Kirkebog. Bogen dokumenterer ikke alene de kirkelige handlinger som Jørgen Eriksen og tre andre frimenighedspræster har udført (dåb, konfirmationer, vielser og begravelser), men den indeholder også stærkt personlige anmærkninger af Jørgen Eriksen om hans krigsdeltagelse og orlovsperioder mv.

    Følgende fire opslag under “Fødte og døbte Mænd og Kvinder 1887-1929” dokumenterer således døtrenes dåb i 1915, 1917 og 1919 samt hans ophold på Nordsø-øen Før i sommeren 1916 samt hans senere beskæftigelse som feltboghandler i Billon ved Verdun:
    https://ao.sa.dk/ao/data.ashx?bid=81495742
    https://ao.sa.dk/ao/data.ashx?bid=81495743
    https://ao.sa.dk/ao/data.ashx?bid=81495744
    https://ao.sa.dk/ao/data.ashx?bid=81495746.

    Allerede inden deres bryllup var Jørgen Eriksen og hans hustru Dorothea Cecilie Hanssen-Stavnsbjerg i familie med hinanden, de tilhørte den kendte Hanssen-slægt fra Nørremølle i Sotrup. Rigsdagsmanden H. P. Hanssen var fadder ved barnedåben i 1917.
    Slægtsskabet er belyst ved følgende foto fra ca. 1916 fra websitet arkiv.dk: https://arkiv.dk/vis/872625.
    Ved at føre musens pil / pegefinger hen over et ansigt popper navnet op forneden. Bemærk fornavnet på den lille pige Lissen, kaldenavnet for deres første barn, Anna Elisabeth.

    Følgende to links åbner op for mange “nye” oplysninger om Jørgen Eriksen og hans hustru samt om Stenderup Frimenighedskirke:
    slægtensspor.dk/index.php/2022/10/15/dorothea-cecilie-stavnsbjerg-hanssen/
    https://xn--slgtensspor-b9a.dk/index.php/2022/10/15/stenderup-frimenighedskirke/.

    Hanne, jeg har taget din erfaringsmæssige “udlægning af skriften” til efteretning, men er fortsat overrasket over, at Jørgens Eriksens typiske danske “skrå skoleskrift” i kirkebogen bliver afløst af hans mere stejle gotisk inspirerede skrift på de tre postkort. F. eks. er hans karakteristiske store A-er og S-er i kirkebogen skrevet helt anderledes på de tre postkort. Det har nok noget at gøre med hans stærke danske sindelag og tankegang, med hans lydighed over for Gud eller for Kejseren.

    Alle brikker er vist faldet på plads nu, undtagen den om den lille unavngivne søn. Jeg tror ikke, at han har levet.

    Med venlig hilsen
    Andreas Jacobsen

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *