Skulle læserne ligge inde med breve, postkort eller andet, der er skrevet med gotisk eller vanskelig læsbar håndskrift og måske på tysk, tilbyder vi her at lægge en skanning ud på siden, som andre så kan hjælpe med at tyde.
I er også velkommen til at stille andre spørgsmål om uniformer, våben mv.
I kan sende en skanning (gerne i en opløsning på 300 dpi) til Hanne C. Christensen her.
Denne uges udfordring er den sidste af i alt 3 opgaver, der viser en side i et tysk militærpas, der har tilhørt Christen Christensen (1895-1970). Oplysningerne på siden – og de øvrige sider i passet – tilføjes senere på personsiden. Militærpasset findes i arkivet på Sønderborg Slot.
Det ser ud til at være de samme sider af militærpasset som i sidste uge (?)
Til Preben T. Clausen.
Tak for at gøre mig opmærksom på det. Det rigtige billede er nu tilføjet på siden.
Med venlig hilsen
Hanne C. Christensen
Museum Sønderjylland – Sønderborg Slot.
Kommandobehörde welche Zusätze einträgt:
2. Kompagnie / 1. Mas. Inf.-Regts. Nr. 146
Datum: 4.12.17
Zusätze zu den Personalnotizen:
Ist beim nebenstehenden Truppenteil
am 23.11.17 eingestellt und am 4.12.17
zum I.R. 45 versetzt.
Mitgemachte Gefechte:
23.11. – 4.12.17 Stellungskämpfe
zwischen Oberlauf des Skumbi
und Dudica.
Führung: Gut
Strafen: Keine
Stempel:
Königlich preussisches
1. Masurisches
Infanterie-
Regiment Nr. 146
2. Bataillon
Kreßer
Leutnant d. R. u. Konp. Führer
Til Preben T. Clausen
Hermed et par bemærkninger til din transskription.
I højre kolonne mangler linie 2: (Uebungen—–Strafen usw.).
Teksten i det runde stempel er sat med store bogstaver, ikke med sædvanlige små bogstaver og navneord mv. med store bogstaver.
Nederst i det runde stempel står der I. BATAILLON,
ikke 2. Bataillon. Denne BATAILLON omfatter 1.-4. Kompagnie.
Med venlig hilsen
Andreas Jacobsen