Den Gotiske Udfordring

Skulle læserne ligge inde med breve, postkort eller andet, der er skrevet med gotisk eller vanskelig læsbar håndskrift og måske på tysk, tilbyder vi her at lægge en skanning ud på siden, som andre så kan hjælpe med at tyde.
I er også velkommen til at stille andre spørgsmål om uniformer, våben mv.

I kan sende en skanning (300dpi) til May her
eller Hanne C. Christensen her

Postkort sendt til Anton Friedrich Nørgaard (1892-1974).

Artikel fra avisen Hejmdal fra d. 10 februar 1970, Den omhandler en flugt fra Arnitlund over grænsen til Danmark, og er skrevet af Anker Nørgaard, redaktør på Hejmdal. Det er Anker Nørgaards mor, Christine Nørgaard, der af forskellige årsager må flygte til Fyn, hvor hendes mand Peter Jørgensen Nørgaard (1886-1963) ) opholder sig. Han er bror til ovenstående Anton Friedrich Nørgaard.

 

3 tanker om “Den Gotiske Udfordring”

  1. An den Unteroffizier
    Herrn Anton Nörgardt
    Battr. Rienecker I
    Fuß Art. Regt. No. 20
    8. Landw. Division
    Armee Abteilung Gaede

    Abs. Untffz. Meyer
    Rek. Dep.
    Ers. Batl. Fuß Art. Reg. 20
    Neubreisach

    Poststempel 22.5. 15

    Lieber Kamerad!
    Soeben empfing ich
    Deine Karte, zu der
    ich mich sehr erfreut
    habe. Ich habe jeden
    Tag auf ein Lebens-
    zeichen von Dir und
    Einar gewartet, aber
    immer vergebens. Hat
    Einar meine Karte
    nicht erhalten? Sage
    ihm bitte, daß er mal eini-
    ge Zeilen mir senden sollte.
    Es wird noch viel Arbeit
    geben, bevor wir zu Hause
    kommen, aber mit Gott mutig
    vorwärts. Herzl. Grüße an Dich u. Einar
    Otto
    = am 3. Mai zum Utffz befördet =

  2. Til Preben T. Clausen

    Så vidt som jeg kan læse, skrives den omtalte 3. person “Einer”, ikke “Einar”.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *