<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer til: Den gotiske Udfordring	</title>
	<atom:link href="https://denstorekrig1914-1918.dk/den-gotiske-udfordring-230/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://denstorekrig1914-1918.dk/den-gotiske-udfordring-230/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=den-gotiske-udfordring-230</link>
	<description>Sønderjyderne og Den store krig 1914 - 1918</description>
	<lastBuildDate>Sat, 09 May 2026 07:33:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Af: Preben T. Clausen		</title>
		<link>https://denstorekrig1914-1918.dk/den-gotiske-udfordring-230/#comment-50142</link>

		<dc:creator><![CDATA[Preben T. Clausen]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 May 2026 07:33:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://denstorekrig1914-1918.dk/?p=145615#comment-50142</guid>

					<description><![CDATA[Oversættelse med kommentarer

Sygeseddel for soldater med indre sygdomme
[Brugt ved transport, bundet til skulderstrop]

Kan transporteres. Smittefarlig. Gule striber
Kan transporteres. Ikke smittefarlig. Grønne striber.
Kan marchere. Ingen farvede striber

Navn: Broder Boysen
Tjenestegrad: Krankenträger (sygebærer)
Enhed: Sanitäts Kompagnie 231

Sygdom (Latin! Forkortet!):
Pleuritis exsudativa (Lungehindebetændelse med udtræden af væske i lungehulen)
[Kan være en følge af udsættelse for giftgassen fosgen]

Temperatur: [Ikke udfyldt]

Har af stærktvirkende medicin fået:
Via naturlige legemsåbninger / Som indsprøjtning
Medicinens styrke:
Tidspunkt: formiddag / Eftermiddag

Bagside:
Andre hjælpeforanstaltninger:

Næste behandling osv. nødvendig: (Art, tid)

Vær især opmærksom på:

Sendes til:
Forbindeplads
Samlested
Lazaret nr.

Lægens navn: Daron [?]
Tjenestegrad:
Enhed:

Udstedt den:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oversættelse med kommentarer</p>
<p>Sygeseddel for soldater med indre sygdomme<br />
[Brugt ved transport, bundet til skulderstrop]</p>
<p>Kan transporteres. Smittefarlig. Gule striber<br />
Kan transporteres. Ikke smittefarlig. Grønne striber.<br />
Kan marchere. Ingen farvede striber</p>
<p>Navn: Broder Boysen<br />
Tjenestegrad: Krankenträger (sygebærer)<br />
Enhed: Sanitäts Kompagnie 231</p>
<p>Sygdom (Latin! Forkortet!):<br />
Pleuritis exsudativa (Lungehindebetændelse med udtræden af væske i lungehulen)<br />
[Kan være en følge af udsættelse for giftgassen fosgen]</p>
<p>Temperatur: [Ikke udfyldt]</p>
<p>Har af stærktvirkende medicin fået:<br />
Via naturlige legemsåbninger / Som indsprøjtning<br />
Medicinens styrke:<br />
Tidspunkt: formiddag / Eftermiddag</p>
<p>Bagside:<br />
Andre hjælpeforanstaltninger:</p>
<p>Næste behandling osv. nødvendig: (Art, tid)</p>
<p>Vær især opmærksom på:</p>
<p>Sendes til:<br />
Forbindeplads<br />
Samlested<br />
Lazaret nr.</p>
<p>Lægens navn: Daron [?]<br />
Tjenestegrad:<br />
Enhed:</p>
<p>Udstedt den:</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Object Caching 28/37 objects using Disk
Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: denstorekrig1914-1918.dk @ 2026-05-09 13:50:25 by W3 Total Cache
-->